25 名無し象は鼻がウナギだ! :04/12/12(日) 04:12:39
このコピペ知っとるけ?
まずはセタぁップ。
セタぁップ・イグゼのアイコンをダボウクリックして、質問に答えて行くんだ。
そして、一度リィスタァ-ト。
このアイコンをダボウクリックして、ヴィジュォ-ステュ-ディオウを立ち上げる。
そして、メヌゥからファイォをセレェクトして、イクスキ-を押すんだ。
56 名無し象は鼻がウナギだ! :04/12/27(月) 16:50:25まずはセタぁップ。
セタぁップ・イグゼのアイコンをダボウクリックして、質問に答えて行くんだ。
そして、一度リィスタァ-ト。
このアイコンをダボウクリックして、ヴィジュォ-ステュ-ディオウを立ち上げる。
そして、メヌゥからファイォをセレェクトして、イクスキ-を押すんだ。
ウィーヲースーンビーメーキンガブリッフストプァット、キョウト、
アフターリーヴィング、キョウト、ウィヲービストッピングアット、シンオオサカ。センキュー。
57 名無し象は鼻がウナギだ! :04/12/27(月) 18:40:10アフターリーヴィング、キョウト、ウィヲービストッピングアット、シンオオサカ。センキュー。
カンケーないけど外チャンにとって「しんおおさか」ってすげー発音しづらいらすぃ
「しのおさか」って続けるか
「しんヌ、おおさか」っておもっきし区切らないとムリみたい
「しのおさか」って続けるか
「しんヌ、おおさか」っておもっきし区切らないとムリみたい
58 名無し象は鼻がウナギだ! :05/01/03(月) 20:25:30

>>57
ウェウカム!!
62 名無し象は鼻がウナギだ! :05/01/17(月) 23:49:06ウェウカム!!
>>57
それを言うなら「とらのもん」が最強。
英:「タァゥラナァゥメン」
俺:「はあ?」
英:「タァゥラナァゥメン」
俺:「もう一度」
英:「タァゥラナァゥメン」
俺:「ううむ…」
英:「タイガーゲート!」
俺:「ああ、虎ノ門ね」
という経験あり。
77 名無し象は鼻がウナギだ! :05/03/07(月) 03:14:49それを言うなら「とらのもん」が最強。
英:「タァゥラナァゥメン」
俺:「はあ?」
英:「タァゥラナァゥメン」
俺:「もう一度」
英:「タァゥラナァゥメン」
俺:「ううむ…」
英:「タイガーゲート!」
俺:「ああ、虎ノ門ね」
という経験あり。
>>62
電車内の英語アナウンスだと、駅名部分は日本語発音だね。
ダ ネクスツテイシュニ-ズ 虎ノ門。
64 名無し象は鼻がウナギだ! :05/01/30(日) 01:10:35電車内の英語アナウンスだと、駅名部分は日本語発音だね。
ダ ネクスツテイシュニ-ズ 虎ノ門。
>>62
「四谷」を、「やつーよ」と発音していたので、英語では、アとオが
逆になることがわかった。
65 名無し象は鼻がウナギだ! :05/02/14(月) 09:13:13「四谷」を、「やつーよ」と発音していたので、英語では、アとオが
逆になることがわかった。
>>64
ノルハダ!!
66 名無し象は鼻がウナギだ! :05/02/14(月) 09:18:49ノルハダ!!
>>64
ヤンキーズは「オゥ」「オー」「ア」とは言えるが、「オ」が言えない。
HONDA は「ハンドゥァ」になってしまう。
67 名無し象は鼻がウナギだ! :05/02/14(月) 09:58:46ヤンキーズは「オゥ」「オー」「ア」とは言えるが、「オ」が言えない。
HONDA は「ハンドゥァ」になってしまう。
ワラ…水
テクナポォ…りんごとって
キャメラ…カメラ
73 名無し象は鼻がウナギだ! :05/03/06(日) 12:12:29テクナポォ…りんごとって
キャメラ…カメラ
テイカ バス
テイカ バス
80 名無し象は鼻がウナギだ! :05/03/17(木) 00:35:36テイカ バス
電車の英語って、nを鼻母音で発音しやがるから萎える
82 名無し象は鼻がウナギだ! :05/03/17(木) 03:05:46>>80
あれは聞こえを大きくするための特殊な発音。カレン・カーペンターも歌でやってる。
92 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/04/03(日) 20:00:40あれは聞こえを大きくするための特殊な発音。カレン・カーペンターも歌でやってる。
マイクォソフト
マイクォソフト
101 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/04/23(土) 12:18:05マイクォソフト
『F』って下唇に上の歯を当てて発音するから
カタカナ表記出来ないよ〜
106 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/04/30(土) 21:44:48カタカナ表記出来ないよ〜
>>101
ツ゚ー って感じ?
107 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/05/08(日) 20:30:16ツ゚ー って感じ?
>>106
読めない
112 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/05/12(木) 02:34:42読めない
>>101
昔どっかのスレで、FIFAみたいにファ行を短く連続して発音すると自然に歯唇音にならねーか?
というような話題があった希ガス。
113 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/05/16(月) 20:43:57昔どっかのスレで、FIFAみたいにファ行を短く連続して発音すると自然に歯唇音にならねーか?
というような話題があった希ガス。
>>112
ほんとだw
158 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/03(土) 00:59:46ほんとだw
Language を ランゲージと書くのが我慢ならない。
ラングエッジでしょ。
159 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/03(土) 05:00:19ラングエッジでしょ。
Languageは レァングゥィヂでしょ。
しかし仮名の発音は日本全国で統一されているわけでもないので
誰もが納得するものは存在しない。
160 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/03(土) 12:31:34しかし仮名の発音は日本全国で統一されているわけでもないので
誰もが納得するものは存在しない。
いや、どう聞いても「ラングウィジ」だろ。発音記号も そうなってるし。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=language&kind=&kwassist=0&mode=0&ej.x=38&ej.y=10
そんなことよりselect を「セレクト」じゃなく「シレクト」とちゃんと発音してほしい。
185 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/16(金) 11:45:15http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=language&kind=&kwassist=0&mode=0&ej.x=38&ej.y=10
そんなことよりselect を「セレクト」じゃなく「シレクト」とちゃんと発音してほしい。
>>160
/ae/は発音記号上は短母音だが、/ε:∂/のような二重母音化が全米で進行中
(英語音声学 竹林滋 1996 p238)
178 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/15(木) 22:21:05/ae/は発音記号上は短母音だが、/ε:∂/のような二重母音化が全米で進行中
(英語音声学 竹林滋 1996 p238)
今日いいともの疑問コーナーで「ん」がN表記
だったりM表記だったりするのは?というのが
あって、日本人がいかに発音に大雑把かわかった
外国ならp、b、mの前は一旦口をつぶるからその前の
「ん」はM音になるのはわかり切ってるだろ
191 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/17(土) 07:32:59だったりM表記だったりするのは?というのが
あって、日本人がいかに発音に大雑把かわかった
外国ならp、b、mの前は一旦口をつぶるからその前の
「ん」はM音になるのはわかり切ってるだろ
>>178
英語の発音もおおざっぱだぞ
言語って最初から決めて作られるものじゃないから
180 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/15(木) 23:41:00英語の発音もおおざっぱだぞ
言語って最初から決めて作られるものじゃないから
大雑把つか、日本語では「ん」をN音に発音しようがM音に発音しようが
意味に変わりはないから発音の違いを気にする必要がないだけでしょう。
213 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/05(水) 01:41:56意味に変わりはないから発音の違いを気にする必要がないだけでしょう。
「ギエテとは俺の事かとゲーテ聞き」
だったかな?
やっぱり昔から翻訳する人の
悩みは現在と同じようにあったんだな。
215 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/05(水) 14:06:40だったかな?
やっぱり昔から翻訳する人の
悩みは現在と同じようにあったんだな。
>>213
ギョエテ
222 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/12(水) 02:09:54ギョエテ
>>213
ないと思うほうがおかしいだろ
言葉ができはじめた頃からある
223 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/12(水) 02:17:25ないと思うほうがおかしいだろ
言葉ができはじめた頃からある
>>222
よく知ってるな
254 名無し象は鼻がウナギだ! :2005/11/10(木) 23:51:50よく知ってるな
なにいってんだか、発音記号を日本語の五十音に当てはめて、勝手に
頭の中に音声をつくって、それとアメリカ人の発音が違うだと?
ちゃんちゃらおかしい。
頭の中に音声をつくって、それとアメリカ人の発音が違うだと?
ちゃんちゃらおかしい。

今日の更新一覧
関連記事
トラックバック
その他の記事
コメントありがとう御座います。 ⇒最新のコメントへ(32)
あ
:2007年12月11日 14:45
そうかぁ
しんヌおおさかw
ホンダ
HONDA
ハンドゥァ
半ドア!
HONDA
ハンドゥァ
半ドア!
英語で喋ってるとき日本の地名がでると外人みたいに変な発音になる
phonologyキタコレ
皆なかなか気づかない日本語の発音:「ウ」で唇を丸めないことの方が多いこと
「椅子」「牙突 ガトツ」「九頭龍閃 クズリューセン」って言ってみ?唇が「イ」の形のままでいえるから。
アメ人がローマ字を読むと u を思いっきり口をすぼめて発音するから
『ガト「チュ」』とか『オ「ト」「リヨ」セー』みたいに日本人には「ウ」に聞こえない音になっちゃうのさ。
皆なかなか気づかない日本語の発音:「ウ」で唇を丸めないことの方が多いこと
「椅子」「牙突 ガトツ」「九頭龍閃 クズリューセン」って言ってみ?唇が「イ」の形のままでいえるから。
アメ人がローマ字を読むと u を思いっきり口をすぼめて発音するから
『ガト「チュ」』とか『オ「ト」「リヨ」セー』みたいに日本人には「ウ」に聞こえない音になっちゃうのさ。
開国当時の英語のテキストは
これみたいに聞いたまんまのカタカナで書かれてて
むしろ実用的だったらしいな
何で現代みたいになったか意味が分からん
ウォーターってなんだよワラーの方が断然近えよ
これみたいに聞いたまんまのカタカナで書かれてて
むしろ実用的だったらしいな
何で現代みたいになったか意味が分からん
ウォーターってなんだよワラーの方が断然近えよ
>>1006
「ウォーター」っていう日本語だと思った方が早い。
英語で「水」と言いたいなら「water」と書けばいいんだよ。
「ウォーター」っていう日本語だと思った方が早い。
英語で「水」と言いたいなら「water」と書けばいいんだよ。
ミナラルワラ
モゼイク
>>1007 お前には口が付いてないのかw
フタエノキワミ!アッー!
sign war soccer
って発音させればいいんじゃね?
って発音させればいいんじゃね?
新大阪かw
「ダイスケ」は日本人にはおなじみの名前だが,英語では異常に発音しにくい名前のひとつらしい。
アゲドーフ
は「ここで降ります」の意味
は「ここで降ります」の意味
マクダァナ
英語の発音の話題というとカリフォルニア訛りしか出てこないのな
hospital
はすぺろう
はすぺろう
「大岡山」
あっちの人が言うと「オーーーカヤマ」になる。
あと大抵の日本人の名前は向こうの人には発音しづら杉。
あっちの人が言うと「オーーーカヤマ」になる。
あと大抵の日本人の名前は向こうの人には発音しづら杉。
外人の友達が宇佐駅に感動してたのを思い出した
京都は「キォト」って言う外人多いな。最初混乱したよ。
ルー大柴ばっかりwwww
池袋で香港の知人と待ち合わせたが、
携帯で飛ぶ飛ぶって言ってるんで何かと思ったら東武だった。
オウはなかなか発音できないよね。
携帯で飛ぶ飛ぶって言ってるんで何かと思ったら東武だった。
オウはなかなか発音できないよね。
>>1021
昔のカーナビのCMでジャンアレジ(後藤久美子の旦那)が
「鈴鹿が終わったら京都を走りたい」って言ってて、
その時の発音が確かに「キォト」だった気がする。
の動画をヨウツベで探してたんだけど見つからなかった
挙句、これまた懐かしい空耳地獄にはまってしまった。
昔のカーナビのCMでジャンアレジ(後藤久美子の旦那)が
「鈴鹿が終わったら京都を走りたい」って言ってて、
その時の発音が確かに「キォト」だった気がする。
の動画をヨウツベで探してたんだけど見つからなかった
挙句、これまた懐かしい空耳地獄にはまってしまった。
ほったいもイジルな
斉藤寝具店
斉藤寝具店
>>1021
>>1023
まあ、キョト、トブって書いてあるし。
ローマ字じゃないなら、Kyouto Toubuあたりが妥当なはずだけど。
>>1023
まあ、キョト、トブって書いてあるし。
ローマ字じゃないなら、Kyouto Toubuあたりが妥当なはずだけど。
ま、アメリカ人だって正確に日本語発音しきれてねえし、表記しきれてねえし、おあいこじゃね?
外国語の音韻を正確に記述するってのは永遠に無理だよ。
外国語の音韻を正確に記述するってのは永遠に無理だよ。
ダボウクリックwww
矢印が判定エァリアに重なるタァーイミングでパァーノゥを踏もう
と管理人は言われたがってるに違いない
と管理人は言われたがってるに違いない
thin oh suckerとかでいいんでない
そういえば
最近はサッカー番組とかで「team」をチームじゃなく
「ティーム」って言ってくれるよな
あれ気になってたんだ、直してくれてちょっと嬉しい
最近はサッカー番組とかで「team」をチームじゃなく
「ティーム」って言ってくれるよな
あれ気になってたんだ、直してくれてちょっと嬉しい
そういえば
最近はサッカー番組とかで「team」をチームじゃなく
「ティーム」って言ってくれるよな
あれ気になってたんだ、直してくれてちょっと嬉しい
最近はサッカー番組とかで「team」をチームじゃなく
「ティーム」って言ってくれるよな
あれ気になってたんだ、直してくれてちょっと嬉しい