ニュース最近のコメント 先月の記事最近の注目記事 毎月の注目記事 問い合わせ ネタ投稿 お気に入り
ブックマーク: Buzzurl  / Hatena /Yahoo!  

  • 編集元:生活全般板より

    933 おさかなくわえた名無しさん :2007/01/23(火) 01:29:27 ID:Naulcrgz
    ビートルズのレットイットビーの歌詞でMother Maryは聖母マリアと訳されてるが
    本当はポールの母親メアリーのことである

    キューブリックの「博士の異常な愛情」は原題の「Dr. Strangelove(人名)」を
    直訳してしまった誤訳である

    934 おさかなくわえた名無しさん :2007/01/23(火) 02:06:57 ID:FgWyQvM+
    >>933
    >キューブリックの「博士の異常な愛情」は原題の「Dr. Strangelove(人名)」を
    直訳してしまった誤訳である

    eeeeeeeeeえええ
    久々にビックリした。というかショック。













  • アクセスランキング アクセスランキング アクセスランキング アクセスランキング ブログパーツ アクセスランキング
    コメントを読む(27) Twitterに投稿  Tumblrに投稿知識,薀蓄 ,短レス
    ブックマーク: Buzzurl  / Hatena /Yahoo!

     
     



    昔の記事


    オススメの動画
    ■リア充の科学
     見ていて嫉妬のあまり、悔しさのあまり泣き出したり発狂したくなるような「リア充」たちの画像のまとめ動画なんだ。

    ■伯方の塩ものがたり
     猛々しい男の人の声で有名な「伯方の塩」CM。そのCMの音声を使って面白いネタを演じてくれた動画なんだ。

    ■【種明かし有り】 トランプを使ったマジック3つを実演します
     初歩的なトランプマジックを種明かし付でやってみたどうがなんだ。機会があったら友達に見せてあげるといいかもしれないね。

    ■水素ガス作ってみた。
     水素ガスを作ってみた動画なんだけど、学生時代に理科の実験とかが好きな人であれば是非とも最後まで見てほしい、作ってみたシリーズの動画なんだ。



    くぎゅうーっ!!く、くーっ!!クギュアーッ!!!ギュアーッ!!!!!
    CV:釘宮理恵 CV:後藤邑子 CV:宍戸留美 CV:小清水亜美
    麻雀のルールが分からなくても、萌えを愛する心があれば大丈夫!



    今日の更新一覧


    最近のアンケート一覧

    同じカテゴリーの記事

    コメントありがとう御座います。最新のコメントへ(27)

    1001  77  :2007年01月25日 01:27  ID:eNApMnTwO
    分かってて博士の異常な愛情にしたんじゃないのか
    ミスターがある時点で人名って事は分かるだろ
    いくらなんでも

    てかその時代に訳してもらえて良かったな
    まんまで公開されてそう
    1002  学名ナナシ  :2007年01月25日 02:15  ID:iKrkKh4y0
    ミスター?……Dr.?

    びっくりだけど……
    確かに訳されてよかったよな。
    そのままは味気ないし。
    1003  学名ナナシ  :2007年01月25日 08:45  ID:v2Z4qOBn0
    博士の異常な愛情ときいて、
    てっきり「ミラーマン」かと思った。
    1004  学名ナナシ  :2007年01月25日 09:29  ID:UrMSsADh0
    「博士の異常な愛情 または私は如何にして心配するのを止めて水爆を愛するようになったか」
    Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
    1005  学名ナナシ  :2007年01月25日 10:16  ID:WvCBCH.j0
    掛けているだけ。
    ポールは母を聖母のように崇拝していますよということ。
    誤訳とはいえない。
    1006  学名ナナシ  :2007年01月25日 10:23  ID:SitO.KMW0
    >>1005
    意訳ってことか?
    それにしても「博士の異常な愛情」のタイトルなげえな
    1007  学名ナナシ  :2007年01月25日 11:59  ID:v2Z4qOBn0
    なんだ。映画の話か。
    1008  学名ナナシ  :2007年01月25日 12:59  ID:qY3tben.0
    なんだ、あながち間違ってないんじゃん
    1009  学名ナナシ  :2007年01月25日 13:53  ID:oC5jEY9j0
    誤訳じゃなくて翻訳者のユーモア
    1010  学名ナナシ  :2007年01月25日 14:17  ID:DuUc8OFj0
    「誤訳である」と断定している933バカスw
    自分のセンスのなさを見せ付けてどうしたいんだ?
    1011  学名ナナシ  :2007年01月25日 15:07  ID:GFlZ.rXF0
    昔の映画やらなんやらは(今もだが)、基本的に意訳とか翻訳者の趣味で決めてたもんだっしょ。

    「俺たちに明日はない」の原題だって、Bonnie and Clydeって主人公の名前だったわけだし。
    1012  学名ナナシ  :2007年01月25日 15:27  ID:qY3tben.0
    セルコンで走り抜けたアレはそれだったのか!
    1013  学名ナナシ  :2007年01月25日 15:58  ID:u0Xk4M8Z0
    むしろセンスある邦題が昨今の業界には無い
    英語タイトルそのままで、意味がよくわからん→じゃあ見ない
    コラテラルとかボーンアインデンティティとか
    1014  学名ナナシ  :2007年01月25日 16:19  ID:jGSiGZmA0
    山猫は眠らない(原題"Sniper") はいつ見ても感心する。
    1015  学名ナナシ  :2007年01月25日 16:27  ID:8ijXvxkN0
    なんか、英語にはたくさんの意味が含まれているから、作詞した本人しか正確な意味はわからず、殆どの人が意訳で理解しているという話をきいたような…
    1016  学名ナナシ  :2007年01月25日 16:48  ID:WadyGXpz0
    あぁ、愛すべき邦題たち
    1017  学名ナナシ  :2007年01月25日 16:57  ID:VO4bmgfx0
    これはいい邦題だと思う
    1018  学名ナナシ  :2007年01月25日 18:00  ID:4d6yFcEM0
    >>1014は違いのわかるヤシ

    邦題の面白さは原題から何を想像できるかにあるってのに>>933ときたら(ry
    1019  学名ナナシ  :2007年01月25日 21:48  ID:IZEMA.2d0
    007シリーズとかそんな感じだなぁ…
    1020  学名ナナシ  :2007年01月25日 23:12  ID:GFlZ.rXF0
    933は、ここでここまで叩かれてるとは思ってもいないだろうなw
    1021  学名ナナシ  :2007年01月25日 23:33  ID:UrMSsADh0
    「インビジブル」の原題がHollow Manなのはちょっとびっくりした。

    「マルコヴィッチの穴」の原題がBeing JOHN MALKOVICHなのはちょっとがっかりした。
     
    1022  学名ナナシ  :2007年01月26日 03:30  ID:pAsZL.Sd0
    「太陽を盗んだ男」のセンスはガチ



    核爆弾の話な
    1023  学名ナナシ  :2007年01月26日 03:37  ID:pAsZL.Sd0
    >>1015
    同じ文化圏だと空気が読めるんだよ。

    意味を一つに絞らないといけないと考えるのは受験英語の弊害かもな。
    1024  学名ナナシ  :2007年01月26日 22:36  ID:E2XkT1aD0
    「月は無慈悲な夜の女王(The Moon Is a Harsh Mistress)」みたいなもんでしょ。
    1025  学名ナナシ  :2007年02月07日 22:38  ID:31waRuEh0
    「遊星からの物体X(The Thing)」はB級らしさを前面に出した良いタイトルだと思う。
    1026  知ったかぶり  :2008年01月02日 17:34  ID:FfoZlqCD0
    かなり変な題名だが、もちろん知ってて訳してる(断定!)。
    意味的には、あながち間違っていない(断定!)。
    名作、”2001年宇宙の旅”の原題は”A Space Odyssey"。
    原題の方がずっと深くてロマンがある、宇宙とホメロス
    の組み合わせだ(えらそー!)。
    これに比べりゃ、結構考えた訳でしょーが(ゴリ押し!)。
    1027  知ったかぶり  :2008年01月02日 18:05  ID:FfoZlqCD0
    うふっ。1014はいいセンスしてるぜ。

    アンケート機能β 投票記事の一覧

    お気軽に一言お願いします。  最初のコメントへ(27)
    名前:   コメントの名前を記憶する
     
     

  • コメントが反映されるまで時間が掛かる場合があります。
  • 半角英数字のみの内容は投稿できません。
  • コメント中のURLは、自動的にリンクに変換されます。
  • URLの記入はhttpのhを抜いて下さい(宣伝対策です)。
  • サイトや掲載内容に関するご意見・苦情等はコチラからお願いします。


  • 全体のコメント


    今日の注目記事



    あなたの友だちを見つけてフォローしてください。



    注目のニュース
    ブックマーク
    最近の注目記事
    注目の動画




    おすすめの記事
    漫画レビュー


    注目されてる記事
    殿堂入りの記事